Jak używać "jak potrafię" w zdaniach:

Zarabiam, jak potrafię, żebym nie musiała oddać Tary.
И я наживу столько денег, чтобы янки не отняли у меня Тару.
Tak bardzo jak chcę widzieć moich ludzi awansujących, jestem do zobowiązany do bycia tak szczery jak potrafię.
Я не хочу, чтобы мой экипаж получил выговор! Кроме того, по долгу службы, я вынужден быть честным, насколько возможно.
Uciekam więc. Tak szybko, jak potrafię.
Поэтому я все бегу и бегу что есть мочи.
Kobiety pytają, jak potrafię to znieść.
Женщины спрашивают, как я могу с этим мириться.
Jako twój prawnik, nie mogę powstrzymać cię od kłamstw, nawet nie będę mogła być z tobą, ale dopuszczę się zaniedbania jeżeli nie przygotuję cię najlepiej, jak potrafię.
Как твой адвокат, я не могу, не дать тебе соврать, меня даже не будет в той комнате, но с моей стороны будет небрежностью, если я не подготовлю тебя по высшему разряду.
Staram się go kochać najlepiej jak potrafię.
Я так стараюсь любить его, правда.
Więc jeśli będziesz ze mną szczery, zobaczysz jak potrafię ci to wynagrodzić.
Раз ты честен со мной, ты удивишься, на что я способна.
Wiem, ale działam najszybciej jak potrafię w pojedynkę.
Три часа? Я понимаю, но быстрее я не могу. Я работаю один.
Po prostu dalej służę jego wysokości najlepiej, jak potrafię.
Я удовлетворен службой вам, и просто делаю то, что мне по силам.
Postaram się pomóc ci najlepiej jak potrafię.
Я попытаюсь помочь тебе всеми возможными способами.
Pójdę, jak facet, najszybciej jak potrafię, do tamtego baru.
"Мужской походкой, как можно быстрее" я пойду вон в тот бар.
Będę pracował najlepiej jak potrafię, obiecuję, sir.
Я вас не подведу, сэр. Обещаю.
Zrobię to najszybciej jak potrafię, Julio.
Хулио, я сделаю так быстро, как смогу.
To miłe, Ivy, ale chcę tylko zagrać dla domu najlepiej, jak potrafię.
Это очень мило, Айви, но я просто хочу сделать всё возможное для дома.
Widzę spluwę i gościa, który sięga po nią WIęc zaczynam się z nim siłować, najsilniej jak potrafię.
Я вижу, пистолет, и я вижу этого парня будет для нее, так что я начинаю с ним wrestIing Лучшее, что я могу.
Panie Lowry, pracuję dla pana najlepiej jak potrafię.
Мистер Лори, разве я плохо работал?
Modlę się tak mocno, jak potrafię.
Я молюсь так усердно, как только могу.
Chcę odtworzyć to doświadczenie najlepiej, jak potrafię.
Я пытаюсь в полной мере воссоздать события.
Wiesz, tak szybko jak potrafię, co może chwilę zająć ale w końcu trafię.
Хотя, учитывая, как я бегаю, это может занять время, но я все равно приду.
Gdy będziesz gotów, będę ci służyć, najlepiej jak potrafię.
Только скажите – и я стану служить вам лучше всех.
Będę cię chronić najlepiej, jak potrafię, przemilczając każdą plotkę, którą będę w stanie.
Я буду защищать тебя, так хорошо как могу Молчание, слухи, я смогу
Próbuję ci to wyjaśnić najlepiej jak potrafię.
Я стараюсь тебе объяснить как могу.
To praktyka, trening, no i oczywiście eksperymentowanie. I opieranie się przeciwnościom najlepiej jak potrafię.™
Это — тренировка, опыт и … Это — тренировка, опыт и эксперимент, приводящие, наперекор боли, к лучшему, на что я способен.
0.72452878952026s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?